Huge hail

M; What does it mean for the Kanji “rain and wrap” ?

F; It means hail for the pellets of frozen rain which fall in showers from cumulonimbus clouds.

M; So we can pronounce it “hyo” in Japanese. When it falls a lot hitting so strong that dangerous.

F; We have smaller soften one “arate” in Japanese even though the same “hail” in English.

M; I’ve just read an article about a huge hail fell in Argentina which is as big as a melon. The size was as large as 20cm diameter.

F; It’s incredible! If you were hit by that large one you’ll be killed at once.

M; it’s so scary!

We have more different kinds of Kanji “rain and something else” for Kasumi, Kiri, Kuno, Mizore and so on.

F; Yeah…it’s very interesting!

Hail in Kanji

Huge hail

6 thoughts on “Huge hail

  1. Good morning☀
    F:Japanese kanji is very difficult.
    M:yeah, Do you know 「kihen」kanji?
    F: I know
    Spring…camellia
    Summer…hackberry
    Autumn…yellow catalpa(hisagi)
    Winter…holly
    M:Wao , you are good❗🎶❤💕
    White…daimyo oak
    Yellow…side
    Blue…spirit
    Umm kanji is very deep😉😱

    Like

  2. A: Evidence is important.
    B: It was good, because hail of Argentina was stocked.
    A: I will stock everything from now.
    B: Umm…., it may be better not to do it. . . . .

    By the way,
    Our class will end in next week.
    Will I be able to remember the song lyrics in a week? I have to practice every day.

    Like

  3. The commentary on the formation of kanji called snow (雪), sleet( 霙), hail(霰) and hail (雹) introduced in the article of today’s program was very interesting.
    I knew those for the first time.
    (霰) and (雹) is called the same “hail” in English, but in Japanese, (霰) seems to be less than 5 mm in diameter size, (hail) is more than 5 mm.
    Even so, it is surprising that a big hail of 18 cm to 20 cm in diameter has fallen, doesn’t it?

    Like

Leave a comment